【導(dǎo)語(yǔ)】詩(shī)經(jīng)中寓意無(wú)可挽回的局面?詩(shī)經(jīng)中寓意深刻的句子?有沒有人知道,網(wǎng)友解答“詩(shī)經(jīng)中寓意無(wú)可挽回的局面”的簡(jiǎn)介如下:
情感目錄一覽:
- 1、無(wú)可救藥與無(wú)藥可救的區(qū)別?
- 2、形容事情很嚴(yán)重,嚴(yán)重到不可挽回的成語(yǔ)是什么?
- 3、白圭之玷,尚可磨也。斯言之玷,不可為也。
- 4、"往事不可追,來(lái)者猶可鑒"是什么意思?
- 5、往者不可諫,來(lái)者猶可追..是什么意思
無(wú)可救藥與無(wú)藥可救的區(qū)別?
無(wú)可救藥與無(wú)藥可救是兩個(gè)完全不同的成語(yǔ)。區(qū)別如下:
1、詞性不同。無(wú)可救藥是一個(gè)貶義詞,側(cè)重于人,形容行為過(guò)于極端。而無(wú)藥可救既可以做褒義詞,也可以是貶義詞,側(cè)重于物(多指藥)指沒有拯救的方法或他人愿意幫助但還是無(wú)效的。
2、詞意不同。無(wú)藥可救說(shuō)明事情到了無(wú)法挽回的地步。 而無(wú)可救藥說(shuō)明事物壞到一定的程度無(wú)法醫(yī)治。
3、表達(dá)內(nèi)容不同。無(wú)可救藥多指人的不良行為不可改正。而無(wú)藥可救有時(shí)是說(shuō)病情不能得到救治
擴(kuò)展資料:
成語(yǔ)解析:
一、無(wú)可救藥
【解釋】:藥:*。病已重到無(wú)法用藥醫(yī)治的程度。比喻已經(jīng)到了無(wú)法挽救的地步。
【出自】:《詩(shī)經(jīng)·大雅·板》:“匪我言耄,爾用憂謔。多將熇熇,不可救藥?!?/p>
【示例】:但彼此內(nèi)潰已久,~,只能聽之而已。 ◎魯迅《書信集·致許壽裳》
【語(yǔ)法】:偏正式;作謂語(yǔ);用于人或事
【近義詞】病入膏肓、不可救藥、朽木難雕
【反義詞】藥到病除
二、無(wú)藥可救
【拼音】wú yào kě jiù
【解釋】藥:*。病已重到無(wú)法用藥醫(yī)治的程度。比喻已經(jīng)到了無(wú)法挽救的地步。
【英文】hopeless;?past hope;be past remedy; beyond the power of medicine [skill]; incorrigible; incurable
參考資料:
百度百科-無(wú)藥可救
百度百科-無(wú)可救藥
形容事情很嚴(yán)重,嚴(yán)重到不可挽回的成語(yǔ)是什么?
病入骨隨:讀音【bìng rù gǔ suǐ】解釋:骨隨:骨髓。病到骨頭里。形容病勢(shì)嚴(yán)重?zé)o法醫(yī)治或事態(tài)嚴(yán)重?zé)o法挽救。出處:先秦·韓非《韓非子·喻老》:“疾在腠理,湯熨之所及也;在肌膚,針石之所及也;在腸胃,火齊之所及也;在骨隨,司命之所屬,無(wú)奈何也。今在骨隨,臣是以無(wú)請(qǐng)也。”
回天乏術(shù):讀音【huí tiān fá shù】解釋:回天:比喻力量大,能移轉(zhuǎn)極難挽回的時(shí)勢(shì);乏術(shù):缺少方法。比喻局勢(shì)或病情嚴(yán)重,已無(wú)法挽救。出處:后探得的耗,萬(wàn)箭攢心,臟腑欲裂。但木已成舟,~。(清·馮起鳳《昔柳摭談·秋風(fēng)自悼》)
病入膏肓:讀音【bìng rù gāo huāng】解釋:膏肓:古人把心尖脂肪叫“膏”,心臟與膈膜之間叫“肓”。形容病情十分嚴(yán)重,無(wú)法醫(yī)治。比喻事情到了無(wú)法挽救的地步。出處:先秦·左丘明《左傳·成公十年》:“醫(yī)至,曰:‘疾不可為也,在肓之上,膏之下,攻之不可,達(dá)之不及,藥不至焉,不可為也?!唬骸坚t(yī)也?!駷橹Y而歸之?!??
非同小可:讀音【fēi tóng xiǎo kě】解釋:小可:尋常的。指情況嚴(yán)重或事情重要,不能輕視。出處:元·關(guān)漢卿《魔合羅》第三折:“人命事關(guān)天關(guān)地,非同小可!” ?
回天無(wú)力:讀音【huí tiān wú lì】解釋:回天:比喻力量大,能移轉(zhuǎn)極難挽回的時(shí)勢(shì);無(wú)力:沒有力量。比喻局勢(shì)或病情嚴(yán)重,已無(wú)法挽救。出處:清·馮起鳳《昔柳摭談·秋風(fēng)自悼》:“后探得的耗,萬(wàn)箭攢心,臟腑欲裂。但木已成舟,回天乏術(shù)?!?/p>
一敗涂地:讀音【yī bài tú dì】解釋:一旦失敗就肝腦涂染遍地。形容慘敗。也形容處境十分狼狽或事情壞到無(wú)法收拾的地步。出處:《史記·高祖本紀(jì)》:天下方擾,諸侯并起,今置將不善,壹敗涂地。吾非敢自愛,恐能薄,不能完父兄子弟,此大事,愿更相推擇可者。
無(wú)法挽回:讀音【wú fǎ wǎn huí】解釋:不能扭轉(zhuǎn)。無(wú)法使已成的不好局面好轉(zhuǎn)或恢復(fù)原狀。 常指無(wú)法改變現(xiàn)狀。 造句:只是一時(shí)的疏忽,沒想到會(huì)造成無(wú)可挽回的悲劇!
全軍覆沒:讀音【quán jūn fù mò】解釋:覆沒:船翻沉。整個(gè)軍隊(duì)全部被消滅。也比喻事情徹底失敗。出處:《舊唐書·李希烈傳》:"官軍皆為其所敗,荊南節(jié)度使張伯儀全軍覆沒。"
無(wú)可救藥:讀音【wú kě jiù yào?】解釋:意思是藥:*。病已重到無(wú)法用藥醫(yī)治的程度。比喻已經(jīng)到了無(wú)法挽救的地步。出自:《詩(shī)經(jīng)·大雅·板》。造句:但彼此內(nèi)潰已久,無(wú)可救藥,只能聽之而已。
無(wú)力回天:讀音【wú lì huí tiān】解釋:回天:比喻力量大,能移轉(zhuǎn)極難挽回的時(shí)勢(shì);無(wú)力:沒有力量。(1)形容事態(tài)的發(fā)展,已經(jīng)到了無(wú)法挽回的地步。(2)比喻局勢(shì)或病情嚴(yán)重,已無(wú)法挽救。造句:由于南宋王朝當(dāng)權(quán)者軟弱無(wú)能,辛棄疾自感無(wú)力回天而憂憤成疾。
白圭之玷,尚可磨也。斯言之玷,不可為也。
《詩(shī)經(jīng)》中講了這樣四句話。白圭之玷,尚可磨也。斯言之玷,不可為也。
白圭之玷,尚可磨也: 指,如果這個(gè)白圭是有污染,有污濁的地方,還可以磨掉。
斯言之玷,不可為也: 但是,如果講出來(lái)的話是有污點(diǎn)的,是無(wú)法挽回的。
南容三復(fù)白圭:說(shuō)南容在讀到《詩(shī)經(jīng)》這篇三復(fù)白圭的時(shí)候,(三復(fù),是反復(fù)的誦讀);這個(gè)時(shí)候孔夫子看到了。
這句話在說(shuō)什么呢?
如果我們遇到一句話,反復(fù)閱讀,證明我們對(duì)這句話是認(rèn)可的,愿意照著這句話去做。
我們覺得講得太好了。
所以,三復(fù)白圭,說(shuō)明南容對(duì)這句話深有體悟。
這句話本身就在說(shuō),謹(jǐn)言慎行的重要性,說(shuō)嚴(yán)于律己的重要性。
也就是說(shuō),話不能亂講,否則是無(wú)可挽回的。
"往事不可追,來(lái)者猶可鑒"是什么意思?
原句是:“往者不可諫,來(lái)者猶可追”。
出處:春秋時(shí)期孔子《論語(yǔ)·微子》:楚狂接輿歌而過(guò)孔子曰:“鳳兮,鳳兮!何德之衰?往者不可諫,來(lái)者猶可追。已而,已而!今之從政者殆而!”孔子下,欲與之言。趨而辟④之,不得與之言。
譯文:楚國(guó)的狂人接輿唱著歌從孔子的車旁經(jīng)過(guò),他唱道:“鳳呀! 鳳呀!為什么你的德行竟如此衰???已往的事情不可挽回,未來(lái)的卻還來(lái)得及。算了吧!算了吧!今天的從政人物太危險(xiǎn)了!”孔子下車,想和他談?wù)?,他卻趕快避開,使孔于沒有能夠和他談。
詞語(yǔ)注釋:
1、楚狂接輿:楚國(guó)的狂人接輿,實(shí)際上是假裝瘋狂的隱士?!敖虞洝钡姆Q呼既不是姓名也不是字,而是以事命名,《論語(yǔ)》中的隱上多是這樣,如看門 的稱“晨門”,執(zhí)杖的稱“丈人”,所以,接孔子車(輿)的就稱“接輿”。
2、鳳兮,鳳兮,何德之衰:古代人認(rèn)為,天下有道時(shí)鳳凰才出現(xiàn),天下無(wú) 道時(shí)就隱去。接輿以鳳凰喻孔子,諷刺他在天下無(wú)道時(shí)卻不隱去,是一種德行衰敗的表現(xiàn)。猶可追:還來(lái)得及的意思。辟:同“避”。
擴(kuò)展資料
《往者不可諫,來(lái)者猶可追》選自《論語(yǔ)·第十八章·微子篇》。
《論語(yǔ)》是記載中國(guó)古代*思想家孔子及其弟子言行的語(yǔ)錄,共四十卷,由孔子的弟子及其再傳弟子編寫,是我國(guó)古代儒家經(jīng)典著作之一,是首創(chuàng)語(yǔ)錄體。
漢語(yǔ)文章的典范性也源于此,儒家(在春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期與墨家對(duì)立)創(chuàng)始人孔子的政治思想核心是“仁”、“禮”和“中庸”?!墩撜Z(yǔ)》是記錄孔子主要弟子及其再傳弟子關(guān)于孔子言行的一部書。
《論語(yǔ)》是孔子及其弟子的對(duì)話,以記言為主,“論”是論纂的意思,“語(yǔ)”是話語(yǔ)?!墩撜Z(yǔ)》成書于眾手,記述者有孔子的弟子,有孔子的再傳弟子,也有孔門以外的人,但以孔門弟子為主,《論語(yǔ)》是記錄孔子和他的弟子言行的書。
作為一部?jī)?yōu)秀的語(yǔ)錄體散文集,它以言簡(jiǎn)意賅、含蓄雋永的語(yǔ)言,記述了孔子的言論?!墩撜Z(yǔ)》中所記孔子循循善誘的教誨之言,或簡(jiǎn)單應(yīng)答,點(diǎn)到即止;或啟發(fā)論辯,侃侃而談;富于變化,娓娓動(dòng)人。
《微子》這一篇?jiǎng)t接近了下論的結(jié)論。這篇所記載的,都是與孔子當(dāng)時(shí)的學(xué)說(shuō)思想有關(guān)的事情,所以記載中完全用孔子的話的地方就少得多了。而是記載一些與孔子思想有關(guān)的個(gè)人歷史。
本篇題目是“微子”,而微子、箕子、比干這三個(gè)人,在周文王、武王要革命的時(shí)候,都是紂王的大臣,也都是歷史上有名的忠臣?;雍髞?lái)封于高麗,就是現(xiàn)在的朝鮮,所以朝鮮的文化,是我們中國(guó)文化的遺留,朝鮮的民族,也可以說(shuō)是箕子的后代。
參考資料來(lái)源:百度百科-往者不可諫,來(lái)者猶可追
往者不可諫,來(lái)者猶可追..是什么意思
意思是過(guò)去的就過(guò)去了,從現(xiàn)在隱去也不遲?。?/p>
出自《論語(yǔ)·微子》。《論語(yǔ)》是孔子及其弟子的語(yǔ)錄結(jié)集,由孔子弟子及再傳弟子編寫而成,至戰(zhàn)國(guó)前期成書。全書共20篇492章,以語(yǔ)錄體為主,敘事體為輔,主要記錄孔子及其弟子的言行,較為集中地體現(xiàn)了孔子的政治主張、倫理思想、道德觀念及教育原則等。
此書是儒家學(xué)派的經(jīng)典著作之一,與《大學(xué)》《中庸》《孟子》并稱“四書”,再加上《詩(shī)經(jīng)》《尚書》《禮記》《周易》《春秋》,總稱“四書五經(jīng)”。
全文(節(jié)選)如下:
楚狂接輿歌而過(guò)孔子曰:“鳳兮,鳳兮!何德之衰?往者不可諫,來(lái)者猶可追。已而,已而!今之從政者殆而!” 孔子下,欲與之言。趨而辟之,不得與之言。
譯文如下:
楚國(guó)的狂人接輿唱著歌從孔子的車旁經(jīng)過(guò),他唱道:‘鳳呀!鳳呀!為什么你的德行竟如此衰???已往的事情不可挽回,未來(lái)的事物還來(lái)得及。算了吧!算了吧!眼下從政的人物都很危險(xiǎn)!'孔子下車,想和他談?wù)?,他卻趕快避開,使孔子沒有能夠和他談。
釋義如下:
往者:過(guò)去的所作所為;諫:挽回,規(guī)勸;
來(lái)者:未來(lái)的事;猶:還;追:努力爭(zhēng)取,趕上。
擴(kuò)展資料:
楚狂接輿所唱的內(nèi)容卻是非常嚴(yán)肅非常深刻的,尤其是,“往者不可諫,來(lái)者猶可追”兩句,成為了后世的名言。那意思其實(shí)也正合于孔子在《八佾》篇里所說(shuō)的“成事不說(shuō),遂事不諫,既往不咎”精神?!巴卟豢芍G”就是“遂事不諫”。
用今天的話來(lái)說(shuō),就叫,過(guò)去了的就讓它過(guò)去了吧,關(guān)鍵是要抓住未來(lái)?!皝?lái)者猶可追”就是抓住未來(lái)。不過(guò),抓住未來(lái)干什么?這依然是一個(gè)問題。
在接輿看來(lái),如果要抓住未來(lái)去從政,那還是不可取的,還是糊涂。因?yàn)椤敖裰畯恼叽?!”就是現(xiàn)在從政的人都是非常危險(xiǎn)的了,又還“累累如喪家之犬”一樣地汲汲于奔走各國(guó)干什么呢?
其實(shí),接輿的觀點(diǎn)與子路宿于石門時(shí)那個(gè)“晨門”的說(shuō)法是一致的,都認(rèn)為孔子是“知其不可而為之”的人,所以要加以諷刺勸喻。
參考資料來(lái)源:百度百科——往者不可諫,來(lái)者猶可追
【概述】詩(shī)經(jīng)中寓意無(wú)可挽回的局面?詩(shī)經(jīng)中寓意深刻的句子?情感困惑聯(lián)系客服,更多“詩(shī)經(jīng)中寓意深刻的句子”的解讀關(guān)注映森:http://m.b4i118.com/